Marty (Marty) 1955 napisy PL, Kino

[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{1}{1}23.976{2220}{2279}- Czeć, Sam.|- Czeć, Marty.{2396}{2456}Słyszałam, że twój młodszy|brat się ożenił?{2459}{2523}To prawda, Pani Fusari.|Piękny lub.{2526}{2623}- To ten wysoki z wšsami?|- Nie, to mój drugi brat, Freddie.{2627}{2717}Freddie ożenił się 4 lata temu.|Mieszka na Webb Avenue.{2719}{2779}Teraz ożenił się mój brat Nicky.{2782}{2868}Mylałam, że to ten wysoki.{2871}{2931}Raz chciał mi sprzedać nawet|ubezpieczenie na życie.{2935}{3008}Nie, to był Frank,|mšż mojej siostry Margaret.{3011}{3071}Margaret wyszła |za agenta ubezpieczeniowego.{3074}{3130}A druga, Rose, za budowlańca.{3132}{3179}Mieszkajš w Detroit.{3182}{3251}Trzecia siostra, Frances,|też wyszła za mšż.{3254}{3310}Dwa lata temu brała lub|w Kociele w. Jana.{3312}{3367}Piękny lub.{3379}{3511}Razem będzie... $1.79.|Może być, Pani Fusari?{3563}{3642}- Hej, Marty, spieszę się!|- Zaraz się Paniš zajmę, Pani Canduso.{3645}{3734}A kiedy ty się ożenisz, Marty?|Jak ci nie wstyd?{3737}{3849}Młodsi bracia i siostry już dawno|po lubie i majš dzieci, a ty?{3851}{3987}Twoja matka pytała mnie wczoraj|w warzywnym, czy nie znam|jakiej miłej dziewczyny dla ciebie.{3990}{4076}Co z tobš jest?|Tak nie można.{4079}{4135}- Pani Fusari...|- Masz się ożenić, słyszysz?{4139}{4234}- Pani Fusari, Pani Canduso jest...|- Mój Frank miał 19 lat, kiedy się ożenił.{4236}{4283}Co z tobš?{4287}{4354}Jak ci nie wstyd!{4356}{4447}- Marty, daj mi dużego, tłustego kurczaka.|- Pewnie.{4450}{4559}- Słyszałam, że twój młodszy|brat się ożenił.|- Zgadza się. Piękny lub.{4562}{4625}Marty, jak ci nie wstyd.{4633}{4710}Młodsi bracia i siostry|już od dawna majš dzieci.{4714}{4773}A kiedy ty się ożenisz?{5271}{5338}- Już po meczu?|- Jankesi wygrali. Pogrom!{5451}{5541}Więc siedzimy sobie w barze,|a tu nagle wchodzš dwie dziewczyny.{5544}{5605}Jest już Angie?{5608}{5672}- Hej, Ange, chcesz piwo?|- Tak mylę.{5797}{5884}Włanie opowiadam o dwóch pielęgniarkach,|które Leo i ja złapalimy na 71 ulicy.{5886}{5982}Hej, Lou, dwa piwa.{6036}{6094}Co tam czytasz, Joe?{6097}{6213}- Nie powinni sprzedawać takich pism.|- Wiecie, jaki to ma wpływ na młodzież?{6217}{6261}Ta jest niezła, co?{6264}{6333}- Chodziłem kiedy z podobnš dziewczynš.|- Chyba w wyobrani!{6337}{6401}Hej, Richie, Jankesi wygrali.{6446}{6556}Hej Marty, Leo i ja jestemy dzi|umówieni z tymi dwiema pielęgniarkami.{6558}{6636}Ale najpierw trzeba będzie je|gdzie zabrać, rozumiesz?{6638}{6740}Jestem włanie bez forsy,|więc pomylałem...{6742}{6797}Zdaje się, że jestem|ci juz winny 10 baksów?{6820}{6868}Poproszę kogo innego.{6921}{7000}Ten Ralph ma tyle dziewczyn,|a nigdy nie ma pieniędzy.{7296}{7356}Więc co chcesz dzisiaj robić?{7393}{7465}Nie wiem, Ange.|A ty?{7492}{7569}Trzeba co wymylić.|Jest sobota.{7572}{7641}Nie chcę ić na kręgle,|jak w ostatniš sobotę.{7704}{7808}Może zadzwonimy|do tej wysokiej dziewczyny, którš|poznalimy miesišc temu...{7811}{7869}w kinie, pamiętasz?{7872}{7949}- Która to?|- Siedziała przed nami...{7952}{8032}z takš szczupłš przyjaciółkš.{8035}{8140}Nazywała się Mary Feeney.|Odwielimy jš aż na Brooklyn.{8144}{8233}Co ty na to? Zadzwonimy?|Ja obstawię tę chudš.{8236}{8328}- Na pewno już się umówiły, Ange.|- Co mamy do stracenia?{8331}{8415}Nie podobała mi się.|Nie będę do niej dzwonił.{8440}{8494}To co chcesz dzisiaj robić?{8499}{8580}Nie wiem, Ange.|A ty?{8583}{8686}Zaczynamy od poczštku, hę? Ja pytam:|"Co chcesz dzisiaj robić?"{8690}{8760}A ty odpowiadasz:|"Nie wiem. A ty?"{8763}{8879}I kończy się to u ciebie w domu|z piwem przed telewizorem.{8919}{8979}Powiem ci, co mam ochotę|dzi robić.{8996}{9067}Zadzwonić do Mary Feeney.{9091}{9148}Podobałe się jej.{9151}{9199}Tak mylisz?{9201}{9276}- Człowieku, to było widać.|- Jasne.{9279}{9367}- Zadzwoń.|- Sam dzwoń. Ja nie mam ochoty.{9435}{9499}A może pojedziemy na 72 ulicę?{9535}{9594}Rozejrzymy się?{9624}{9742}Ralph mówi, że z nimi trzeba krótko.|Wiesz co, robisz się niemożliwy!{9746}{9806}Rozglšdałem się za dziewczynš|w każdš sobotę mojego życia.{9810}{9870}Mam 34 lata. Już mnie to zmęczyło!{9874}{9959}Chciałbym znaleć dziewczynę!|Wcišż tylko słyszę "Ożeń się."{9962}{10071}Mylisz, że nie chcę? Chcę, tylko|wszyscy doprowadzajš mnie do szału.{10074}{10199}Nie będę ci psuł soboty.|Chcesz, id. Ja nie mam ochoty.{10201}{10302}Moja matka to samo.|Nic, tylko: "Kiedy ty się ożenisz?"{10305}{10370}Moja, chłopie, doprowadza mnie do szału.{10653}{10727}No to co chcesz dzi robić?{10778}{10827}Nie wiem, Ange.{10869}{10949}A ty?{10965}{11029}- Marty, dzwoni twoja matka.|- Moja matka?{11033}{11090}Już podchodzi, Pani Piletti.{11093}{11193}- Marty, idę do domu.|- Słuchaj, Ange, wpadnij do mnie o 7.30.{11197}{11290}Wymylimy co.|Co się stało, mamo?{11294}{11434}Twój kuzyn Thomas i jego żona Virginia|sš tutaj. Czekajš na ciebie.{11438}{11490}Będę za 2 minuty.{11494}{11567}Powiedz Thomasowi, żeby zaczekał.|Chcę z nim pogadać.{11591}{11665}No to przychod.{11763}{11797}Marty zaraz tu będzie.{11801}{11902}Ciociu, ta historia z mlekiem,|to wszystko przez mojš teciowš,{11905}{11987}cišgle przychodzi do kuchni|i cišgle zaglšda mi przez ramię.{11990}{12111}Nic nie słyszę, tylko, że jestem|rozrzutna, nie umiem gotować,|le wychowuję dziecko.{12114}{12180}Tak mnie zdenerwowała,|że rozlałam trochę mleka.{12183}{12235}Tommy, to moja siostra, ale...{12238}{12358}Krzyczy "Rozlała mleko" i wypomina|mi te kilka kropli, które rozlałam.{12361}{12475}Nie wytrzymałam i powiedziałam:|"Chce mama zobaczyć, jak rozlewam mleko?"{12478}{12540}i rzuciłam butelkš w drzwi.{12543}{12613}Ale nie w niš.{12616}{12680}A ona opowiada wszystkim,|że rzuciłam w niš butelkš.{12683}{12738}Nic podobnego.{12741}{12817}Było mi przykro,|ale ona wybiegła z domu i...{12820}{12954}Nie wiem co zrobić, ale, jeli chcesz,|przyjdę dzi do was i porozmawiam z niš.{12965}{13030}- Ciociu Tereso...|- Ja powiem, Tommy.{13087}{13172}Ciociu Tereso,|przyszlimy tu z wielkš probš.{13174}{13204}Pewnie.{13206}{13260}Ciociu, masz duży dom.{13262}{13328}Mieszkacie tu we dwoje,|tylko ty i Marty.{13330}{13409}Mylelimy, że matka Tommy'ego|mogłaby przeprowadzić się do was.{13412}{13460}Prosiłam jego brata, Joe,{13464}{13591}żeby wzišł jš do siebie na parę lat,|ale nic z tego.{13595}{13676}- Wiem, że jestem okropna...|- Nie, Virginio. Wiem, co czujesz.{13680}{13784}Dłużej tego nie wytrzymam.|Cały boży dzień - zrób to, zrób tamto!{13788}{13884}Nawet przez 10 minut nie jestemy sami.|Nie możemy się nawet pokłócić.{13886}{13935}Żadnej intymnoci!{13938}{14028}- Dobrze, Ginnie, nie denerwuj się.|- Ona ma rację, Tommy.{14031}{14097}Młode małżeństwa powinny mieć własny dom.{14106}{14244}Caterina, to moja siostra,|to prawda, ale ma niedobrze w głowie.{14247}{14353}Sama nieraz chciałam|rzucić w niš butelkš.{14356}{14499}Ale jeli chce tu zamieszkać z nami,{14502}{14555}to nie mam nic przeciwko temu.{14582}{14633}Bardzo dziękujemy, ciociu Thereso.{14636}{14710}- Oczywicie musimy|jeszcze spytać Marty'ego.|- Oczywicie.{14713}{14801}Siedcie tu.|Zajrzę na chwilę do kuchni.{14804}{14861}Bardzo dziękujemy, ciociu Thereso.{15038}{15100}A co u Marty'ego?{15103}{15224}W porzšdku.|Nie macie dla niego jakiej dziewczyny?{15227}{15279}Nie martw się, ciociu, ożeni się.{15282}{15376}Sama już nie wiem.|Cišgle przesiaduje w domu.{15400}{15475}Nie znacie jakiego miejsca,|gdzie mógłby kogo poznać?{15524}{15598}Stardust Ballroom.|To wielka sala taneczna.{15601}{15685}W soboty przychodzi tam|mnóstwo dziewczšt. To miłe miejsce.{15688}{15791}Kiedy płaciło się 77 centów za wejcie.|Dzi biorš pewnie półtora dolara.{15794}{15846}Wystarczy poprosić dziewczynę do tańca.{15849}{15914}Tam przecież poznałem Virginię.{15917}{16020}Powiedz mu, żeby poszedł do|Stardust Ballroom. Pełno tam towaru.{16028}{16124}"Stardust Ballroom.|Pełno tam towaru."{16127}{16144}Włanie.{16147}{16245}Ciociu, musisz wiedzieć,|jak bardzo jestemy ci wdzięczni.{16295}{16344}Już jest.{16449}{16497}- Witaj, Marty.|- Czeć, mamo.{16521}{16571}Sš Thomas i Virginia.{16574}{16652}Znów pokłócili się z ciociš Caterinš,{16655}{16722}proszš, żeby mogła z nami zamieszkać.{16725}{16806}Ja nie mam nic przeciwko temu,|ale musimy zapytać ciebie.{16809}{16895}Marty, to samotna kobieta.|Nikt jej nie chce.{16898}{16980}Wszyscy jš wyrzucajš.{16983}{17076}- Nie mam nic przeciwko temu.|- Masz dobre serce.{17145}{17256}- Marty zgodził się.|- Dzięki. Spadł mi kamień z serca.{17259}{17345}- Mamy tu dużo miejsca.|- Wszystko się ułoży.{17348}{17450}Przyjdę do was dzisiaj|i porozmawiam z Caterinš.|Zobaczycie, że wszystko się ułoży.{17453}{17521}Bardzo wam dziękuję,|to już było nie do wytrzymania.{17524}{17568}Siadajcie.{17571}{17660}Marty, nawet sobie nie wyobrażasz,|jak wiele to dla nas znaczy.{17663}{17727}To, co tam się ostatnio działo...{17730}{17791}Virginia robiła co w kuchni z mlekiem...{17794}{17856}Dziewczyna do dziecka wychodzi o szóstej.{17859}{17951}- Chciałem cię prosić o radę.|- Jasne. O co chodzi?{17954}{18073}Jeste jedynym księgowym w rodzinie.|Mój szef proponuje mi odkupienie sklepu.{18076}{18147}Zostali z żonš sami.{18150}{18264}Chcš się przeprowadzić do Kalifornii,|aby być blisko córki.{18267}{18358}Chce $5,000 zadatku,|ale chyba spuciłby do czterech.{18361}{18417}Tommy!{18420}{18499}Marty, muszę już lecieć,|ale spotkamy się jutro na mszy.{18502}{18586}Wtedy spokojnie to omówimy.|To wyglšda na dobrš ofertę.{18589}{18662}- Prosił o odpowied do poniedziałku.|- Zdšżymy.{18688}{18786}Dogadajmy się, ile mam ci płacić|za utrzymanie matki...{18789}{18833}Tommy!{18836}{18904}Porozmawiamy jutro, dob... [ Pobierz całość w formacie PDF ]

  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • mement.xlx.pl
  •